Customer center

We are a boutique essay service, not a mass production custom writing factory. Let us create a perfect paper for you today!

Example research essay topic: Meaning Of The Word Human Beings - 2,831 words

NOTE: Free essay sample provided on this page should be used for references or sample purposes only. The sample essay is available to anyone, so any direct quoting without mentioning the source will be considered plagiarism by schools, colleges and universities that use plagiarism detection software. To get a completely brand-new, plagiarism-free essay, please use our essay writing service.
One click instant price quote

... traffic is totally misinterpreted by W. Turner and Roma Gill. 4. Then what must be the meaning of the word traffic to be right in this context? Traffic# 61672; traffic in human beings (consult a dictionary of legal terms) i. e.

the sale and purchase of human beings like any other commodity amounting to trading human beings as slaves. This was considered disgusting by Shakespeare and through Gonzalo's dialogue he expresses it. 5. However you be the better judge. 32 nd Comment Examine the words No name of magistrate 1. W. Turner# 61672; No name of magistrate# 61672; I would not have such an office as that of a magistrate. 2. In other words W.

Turner means to say that Gonzalo would do away with the judicial system. But can we live with the judicial system or the system of listening to the petitions and redress of grievances removed from the society? Shakespeare presents the character of Gonzalo as a noble one and would an intellectual like Shakespeare write such meaningless and absurd dialogue for a noble character? 3. Now let me explain this dialogue in a saner and logically acceptable manner. Pick up a dictionary of Legal terminology and look for the meaning of the word Name and the meaning would be discrimination. So I think Shakespeare is suggesting that there should not be any discrimination in the appointment of the magistrates by way of favoritism or nepotism. 4.

However you be the better judge. 33 rd Comment Examine the words Letters should not be known 1. W. Turner# 61672; Letters# 61672; no learning; no education from books. 2. Roma Gill# 61672; Letters# 61672; no literature, no academic education. 3. Now I feel W. Turner is taking us to the Plato's ideals of education that man should learn from the Nature while Roma Gill is for complete abolition of literature and academic system of education. 4.

Do you feel that an intellectual of Shakespeare's stature would suggest such absurdities? What is the logic behind this kind of conveyance? In my opinion I think we should take an appendage marque as an implied appendage and assume that Shakespeare is suggesting the letters of marque giving a meaning amounting to crime and criminals i. e. he wants the society to be free of crimes and criminals. Refer Para 791 of the Roget's to be convinced. 5.

However you be the better judge. 34 th Comment Examine the words riches, poverty and use of service, none 1. W. Turner# 61672; There should be no riches or poverty nor utilizing the service of the other people. 2. Roma Gill# 61672; use of service# 61672; keeping servants. 3. Can you be a cobbler, carpenter, barber, potter etc. , and all rolled into one? If such interdependence is to be absent, the concept of society would not have come into the being.

Will a person of Shakespeare's stature suggest such dis-association in the society? Can we live if such interdependency is abolished and forbidden? 4. By using words riches and poverty Shakespeare must be trying to talk about economic reforms pertaining to reduction of gap between the rich and the poor by proper distribution of wealth by avoiding its concentration in fewer hands. 5. While we are at examining the words use of service I suggest that we take the words use of as a pair and adopt the meaning suggestions made at Para 613 of the Roget's and pick the option habit of or the tradition of. 6. Now while dealing with the word service we must adopt the options made out at Para 749 and opt for the meaning serfdom the tradition of propagating or encouraging slavery. If you do so you will be doing justice to Shakespeare and save his face from the prospect of shame of being looked upon as the insane man by the upcoming generations. 7.

However you be the better judge. 35 th Comment examine the meaning of the word contract 1. W. Turner# 61672; contract# 61672; agreement between man and man 2. Roma Gill# 61672; contract = # 61672; bargaining and property dealing 3.

According to me we should pick up an option from Roget's Para 806 and the perfect word meaning in this context would be encumbrance i. e. a state of restrictions. 4. However you be the better judge. The Merchant of Venice The work is under translation and moving at the Snails pace since the mistakes are innumerable. I have translated only two Acts till now and to my horror there are 140 comments made till now only in two Acts and imagine what would be the score when I complete the other three Acts.

some samples are appended below for you perusal and appraisal. 133 rd Comment: -- - Examine the earlier meanings and comments upon the word It were. cerecloth. 1. According to W Turner Rib to enclose. The cerecloth was waxed cloth, used to enclose a body in the coffin. Morocco says that lead would never be good enough for her wrapping when in the dark grave; much less worthy than to enclose her picture while she is alive. 2.

For Roma Gill lead would be too crude to enfold [rib] the winding sheet when she is buried. 3. Here I suggest you to opt for the meaning option Shoe from the options listed under the Para 215 of the Roget's for the word Rib. In other words Morocco is discarding the lead box calling it unfit even to keep the shoes of Portia so finding her picture in it would be ridiculous and impossible. As we Hyderabad's people say use jhootha rakhneka be kabul nahin hai. 4. However you be the better judge 87 th Comment: -- -- Examine the meaning of the pair of words Father, in 1. W.

Turner brings in another some CN Pooler to orchestrate his absurdities and quotes him to have averred that the sentence is dislocated and inconsequent, but to make Lancelot Coherent is to undo Shakespeare's work. 2. The Oxford University's Roma Gill gives the meaning of the word in as go into and avers that off the stage by implication into Bassanio's house... Read the last two lines of this dialogue. Where do you think that Launcelot is going? Or would you agree if I take a suggestion from Roma Gills dialogue that Bassanio and Shylock the Jew, have maintained a common residence? 3.

Here we should take the meaning of the word Father as The God the almighty going by the Roget's Para 976 and the meaning of the word in as heart going by the Roget's Para 221. Out of gratitude for having been bestowed with employment, Launcelot is stating that the heart of Bassanio is at par with the heart of the God in the heavens above when the quantum of kindness is considered. Now I would like to call your attention to the first dialogue of this scene. Dont you see that Shakespeare had called Shylock an incarnation of the devil himself?

What is the harm if he presents Bassanio almost to be the incarnation of the God himself? 4. One to be respected and be called a gentleman should honestly admit when some expression of Shakespeare is not decipherable but calling this great soul incompetent using words of the nature of dislocated or inconsequent, almost amounts to a cruel crime in my eyes. 5. However you be the better judge 90 th Comment: -- -Examine the meaning of the word Table 1. Let us examine the averments of W. Turner which run as Table is a technical term in palmistry, meaning the palm of the hand on which the lines are read. It is enough to remember that Shakespeare depicts Launcelot as overjoyed by his good luck, and makes him speak in a confused and excited manner 2.

For Roma Gill of the Oxford University the palm is a table and Launcelot pretends to be a palmist, telling his fortune, by looking at his hand. 3. W. Turner appears to be talking about the tables of the nature of Time Tables or Scientific Tables etc. There are tables used by fortune-tellers but these tables are used by the astrologers. They are usually in the form of various squares which they call rooms and tell you that the sun is in the 9 th room while the junior is engaged in ringing the calling bell of the 5 th room and eventually will enter into it soon in which case your wife would elope away with some dark complexioned neighbor so immediately without any delay you must rush and take a jump into the Hussain Sagar lake in Hyderabad or face the disgrace. 4. Go around and ask a dozen palmists available in your vicinity and ask them whether they use tables like the astrologers?

A palmist would take a good magnifying glass and take a very serious peer at your palm, with the brow knitted, and having primed up your curiosity would tell you that the secret and adulterous affair you are having with your neighbors daughter-in-law will come to her husbands knowledge, soon as this crawly line touches this horizontal line on this area under this index finger called the mount of junior which may happen any time during this week. Therefore I advice you to run away from Hyderabad to some far off place or face a death at the hands of her husband. [Pardon me I was just joking with you to keep you amused, since you got used to such amusing words of Roma Gill like misadventures of the men at sea and how they end up in syphilis wards eventually while reading the Tempest. ] 5. In my opinion this word Table must be taken with an implied appendage as the Table of the Lord and select a meaning option Place of Worship listed under the Para 1000 of the Roget's. 6. However you be the better judge. 12 th Comment: -- Examine the translation of the words sleep when he wakes 1. W. Turner translates the words as be sleepy in waking hours. 2.

For Roma Gill be still and silent during the day as if he were asleep. 3. Refer Roget's Para 683. I suggest you to opt for the meaning option inactivity for the word sleep. 4... Refer Roget's Para 65. I suggest you to opt for the meaning option continue for the word wake. 5. If you select such logically sound meaning options you would be translating authentically as If one continues to stay inactive would gradually slip into a mental depression.

Generally a man who does not keep himself occupied had been seen to get his mind crowded with pessimistic thoughts and the brooding which would eventually make him slip into a mental depression. This is clearly stated by Shakespeare in Julius Caesar. We find Brutus frantically searching for a book to read, secondly calls for the company of people like Claudius and very and thirdly asks Lucius to play some music at an odd time of a night. All these frantic efforts were for diversion so that he would not brood about the loss of his dear wife and ultimately slip into a dreadful depression. 6. However you be a better judge. 13 th Comment: -- Examine the meaning of the word Jaundice 1. In this context W.

Turner is of the opinion that gradually work himself into a jaundiced or liverish state 2. According to Roma Gill of Oxford University press the disease that turns the skin yellow. It was thought by the Elizabethans to be associated with jealous or bad temper[peevishness] 3... Refer Roget's Para 837. I suggest you to opt for the meaning option depression for the meanings listed under this Para for the word Jaundice. 4.

However you be the better judge. 34 th Comment; -- Examine the meaning of the words Deaths- head 1. According to W Turner the emblem of a skull with two bones crossed underneath was known as a deaths head. It was often carved on tomb stones as an emblem of mans mortality... 2. For Roma Gill of the Oxford University Press the deaths head is just a skull... 3.

Refer Roget's Para 837 the meaning of the word Deaths-head should be depression. 4. However you be the better judge 36 th Comment; -- Examine the meanings of the word He is every man in no man 1. According to W Turner he has every mans faults but he is no man at all 2. For Roma Gill He has every body elses characteristics and no personality of his own 3. Refer Roget's Para 78 and the meaning option for word Every in this context should be general i. e.

man in general appearance 4. Refer Roget's Para 861 and the meaning option of the word No Man should be No courage in this context. Then a meaningful translation would be as he is a man in general appearance but womanish ly a coward. 5. However you be the better judge 38 th Comment; -- Examine the meaning of the words If I should marry him I should marry twenty husbands. 1. According to W Turner If I should marry him, I should be as if married to twenty husbands.

Does this translation make any meaning to you? See the Notes Section of W Turner, he deals only with one word Throstle and discusses nothing about all the grandiloquent words used by the great Shakespeare in this dialogue. 2. I am hopelessly confused to understand as to how marrying this French lord would amount to the ordeal of having been married to twenty husbands. Is this an exaggerated reference to the virility of this French lord or is Portia scared that this French lord would ultimately turn out to be a pimping tout and would consign her to some French Brothel? 3.

Refer Roget's Para 694 and I would suggest you to pick up the meaning option as twenty managers or administrators for the word twenty husbands. A woman apart from the prospects of progeny and procreation looks for a good administrator in her suitors and going by the jittery nature she perceives in respect of this French lord she doubts his administrative potentiality. 4. However you be the better judge. 66 th Comment: -- -Examine the meaning of the word Sonties 1. W.

Turner in his Notes section makes some wild suggestions like we find in another Elizabethan, Gods Santa [here the young researchers must notice that with a subtle dexterity Turner had replaced letter o of the Shakespeare's text with letter a ] i. e. Gods health, perhaps it was customary to swear by the health of the deity. Or it may mean by the saints. Then this will amount to that if some human being like me who is of evil repute of being the worst liar of India swears by the health of god and lies, the god would be prone to suffer some terminal disease like AIDS or Cancer and eventually be destined to die?

I dont know whether Christians of this era or the ones of the Elizabethan era are or were to be, or to have been in the habit of praying for the health of the god, but according to our Hindu Scriptures we consider the god to be almighty and seek his blessings to grant us good health rather than be assuming his health to be at our hands. Since almost all of the world religions consider the god to be the immortal would it be necessary or logical for some human beings to discuss his health aspect? 2. Roma Gill, leaves alone the gods but stays with the saints of W. Turner. She observes that Sonties are saints and the old Gobbo is identified by her to have been speaking a country dialect. These two have made the Shakespearean literature very amusing to read, surpassing the amusement provided by the Laurel and Hardy to the silver screen by reducing his conveyance to a Peter Seller comedy. 3.

To understand this mysterious word the young researchers may have to take a look at my argument while bringing out the meaning of the word Winning in my translation of The Tempest which Roma Gill had mischievously changed to wandering. Here in the same way I wish you bisect this word with a hyphen as Son-Ties. Now going by the Para 167 of the Roget's I advise you to pick up the meaning option Family for the word son. 4. Now going by the meaning options listed under Para 43 of the Roget's I suggest you to pick up the meaning option Attachments for the word Ties.

Keeping in view that Gobbo is engaged in a frantic search of his son the meaning Family attachments logically fits into this context. 5. However you be the better judge. email opinions to


Free research essays on topics related to: oxford university, turner, meaning of the word, judicial system, human beings

Research essay sample on Meaning Of The Word Human Beings

Writing service prices per page

  • $18.85 - in 14 days
  • $19.95 - in 3 days
  • $23.95 - within 48 hours
  • $26.95 - within 24 hours
  • $29.95 - within 12 hours
  • $34.95 - within 6 hours
  • $39.95 - within 3 hours
  • Calculate total price

Our guarantee

  • 100% money back guarantee
  • plagiarism-free authentic works
  • completely confidential service
  • timely revisions until completely satisfied
  • 24/7 customer support
  • payments protected by PayPal

Secure payment

With EssayChief you get

  • Strict plagiarism detection regulations
  • 300+ words per page
  • Times New Roman font 12 pts, double-spaced
  • FREE abstract, outline, bibliography
  • Money back guarantee for missed deadline
  • Round-the-clock customer support
  • Complete anonymity of all our clients
  • Custom essays
  • Writing service

EssayChief can handle your

  • essays, term papers
  • book and movie reports
  • Power Point presentations
  • annotated bibliographies
  • theses, dissertations
  • exam preparations
  • editing and proofreading of your texts
  • academic ghostwriting of any kind

Free essay samples

Browse essays by topic:

Stay with EssayChief! We offer 10% discount to all our return customers. Once you place your order you will receive an email with the password. You can use this password for unlimited period and you can share it with your friends!

Academic ghostwriting

About us

© 2002-2024 EssayChief.com